- sonar
- sonar_verbo intransitivo1._ Producir (una cosa) sonido o ruido: Una explosión estridente sonó fuera del parque.2._ Tener (una letra) un determinado valor fónico: La letra `hache' no suena. La `d' entre vocales suena fricativa.3._ Uso/registro: coloquial. Resultar (una persona o una cosa) vagamente conocida por [una persona]: Me suena esa cara.4._ Uso/registro: coloquial. Resultar (una cosa) de [una forma determinada]: Esa excusa sonó a cuento.Sinónimo: oler.5._ Ser (una cosa) citada o mencionada en [un lugar]: Su nombre no suena en el mundo de las finanzas.6._ Correr (un rumor) por [un lugar]: Suena por ahí que va a dimitir.Sinónimo: rumorearse.7._ Uso/registro: coloquial. Origen: Argentina, Uruguay. Pragmática: humorístico. Morir o padecer una enfermedad mortal (una persona).8._ Uso/registro: coloquial en Chile. Origen: Argentina, Chile, Paraguay. Fracasar (una persona).9._ Uso/registro: coloquial. Origen: Argentina, Chile. Sufrir (una persona) las consecuencias negativas de [una cosa]._verbo transitivo,prnl.1._ Limpiar (una persona) la nariz de mocos [a otra persona]: Le escuece la nariz de tanto sonar se._verbo impersonal1._ Anunciar [el reloj] [una hora determinada]: Acaban de sonar las nueve en el reloj del salón.Sinónimo: tocar.Frases y locuciones1._ lo que sea sonará Uso/registro: coloquial. Se utiliza para indicar que ya se verá el fin de una cosa que está aún poco clara: No intentes averiguar cómo acabará, lo que sea sonará.2._ oler / saber / sonar a demonios*. oler / saber / sonar a diablos*. sonar la flauta* (por ca- sualidad). sonar la hora* de. tal / así como suena Se utiliza para indicar que una cosa se expresa tal como fue emitida, literal mente: Nos dijo que no le daba la gana, así como suena.sónar o sonar_sustantivo masculino1._ Área: tecnología Aparato utilizado en navegación para determinar, por medio de ondas ultrasonoras, la posición y movimiento de un cuerpo debajo del agua.
Diccionario Salamanca de la Lengua Española. 2015.